Das neue „Große japanisch-deutsche Wörterbuch“ ist jetzt abgeschlossen (via faz.net):
“Als in dieser Zeitung im September 1997 vom Vorhaben der Zusammenstellung eines neuen umfangreichen japanisch-deutschen Wörterbuchs berichtet wurde, war die erste Auflage des damals aktuellen Standardwerks, des „Großen Japanisch-Deutschen Wörterbuchs“ von Kinji Kimura, kurz „der Kimura“, bereits sechzig Jahre alt. Vergleichsweise moderne Wörter wie Pflegeversicherung (kaigo-hoken) oder Fernbedienung (rimokon, angelehnt ans englische „remote control“) waren im Kimura seinerzeit nicht zu finden. Das waren aber nur zwei von vielen Gründen dafür, dass sich vor 25 Jahren am Deutschen Institut für Japanstudien (DJI) in Tokio eine Gruppe von Experten entschloss, ein zeitgemäßeres Wörterbuch für japanisch-deutsche Sprachvermittlung zusammenzustellen. Der letzte Band, „O – Z“, dieses Jahrhundertprojektes ist jetzt veröffentlicht worden.”